انگريزي ٻولي جو مستقبل

انگريزي ٻولي جو مستقبل
تصويري ڪريڊٽ:  

انگريزي ٻولي جو مستقبل

    • الاهي جو نالو
      شيلا فيئر فيڪس-اوون
    • ليکڪ Twitter هينڊل
      @Quantumrun

    مڪمل ڪهاڻي (صرف لفظ جي دستاويز مان متن کي محفوظ طور ڪاپي ۽ پيسٽ ڪرڻ لاءِ 'Paste From Word' بٽڻ استعمال ڪريو)

    "[انگريزي] پکڙيل آهي ڇاڪاڻ ته اهو اظهار ڪندڙ ۽ مفيد آهي." - اقتصاديات

    جديد گلوبلائيزيشن جي هلندڙ حالت ۾، ٻولي هڪ رڪاوٽ بڻجي وئي آهي، جنهن کي نظرانداز نٿو ڪري سگهجي. تازي تاريخ جي هڪ نقطي تي، ڪن جو خيال هو ته چيني ٻولي مستقبل جي ٻولي بڻجي سگهي ٿي، پر اڄ چين دنيا ۾ موجود آهي. سڀ کان وڏو انگريزي ڳالهائيندڙ آبادي. انگريزي ڳالھ ٻولھ دنيا جي ڪجھھ وڏين ۽ سڀ کان وڌيڪ تباھي ڪندڙ ڪمپنين سان گڏ آھي جيڪي انگريزي ڳالھائيندڙ ملڪن ۾ ٻڌل آھن، تنھنڪري اھو ڪو تعجب جي ڳالھھ آھي ته بين الاقوامي رابطي تي تمام گھڻو انحصار آھي انگريزي ھڪڙي عام ميدان تي.

    تنهنڪري اهو سرڪاري آهي، انگريزي هتي رهڻ لاء آهي. پر ان جو مطلب اهو ناهي ته اسان ان کي اڄ کان 100 سال اڳ سڃاڻي سگهنداسين.

    انگريزي ٻولي هڪ متحرڪ جاندار آهي جنهن ۾ تبديليءَ جا ڪيترائي واقعا گذريا آهن، ۽ ائين ڪندا رهندا. جيئن جيئن انگريزيءَ کي آفاقي طور سڃاتو وڃي ٿو، تيئن ان ۾ تبديليون اينديون ته جيئن ان جي ڪردار کي بين الاقوامي ٻوليءَ طور بهتر انداز ۾ پورو ڪيو وڃي. ٻين ثقافتن لاءِ اثر وڏيون آهن، پر خود انگريزي ٻوليءَ لاءِ به اثر بنيادي آهن.

    ماضي مستقبل بابت ڇا چئي سگهي ٿو؟

    تاريخي طور تي، انگريزيءَ کي بار بار آسان ڪيو ويو آهي ته جيئن اسان اڄ رسمي طور تي جيڪي لکندا ۽ ڳالهايون ٿا، اهو روايتي اينگلو-سڪسن فارم وانگر گهڻو يا آواز نه ٿو لڳي. ٻولي مسلسل نون خصوصيتن کي ورتو آهي، خاص طور تي ان حقيقت مان نڪتل آهي ته انگريزي ڳالهائيندڙ آبادي جي اڪثريت ان جي مقامي نه آهي. 2020 تائين اها اڳڪٿي ڪئي وئي آهي ته صرف انگريزي ڳالهائيندڙ آبادي جو 15٪ اصل انگريزي ڳالهائيندڙ هوندا.

    لسانيات جي ماهرن تي اهو ڪڏهن به نه وڃايو ويو آهي. 1930ع ۾ انگريز لسانيات دان چارلس ڪي. اوگڊن ترقي ڪئي، جنهن کي هن چيو.بنيادي انگريزي”860 انگريزي لفظن تي مشتمل آهي ۽ غير ملڪي ٻولين لاءِ ٺهيل آهي. جڏهن ته اهو ان وقت قائم نه رهيو، ان وقت کان پوءِ ”آسان ٿيل انگريزي“ جو هڪ مضبوط اثر بڻجي چڪو آهي، جيڪو انگريزي ٽيڪنيڪل ڪميونيڪيشن لاءِ سرڪاري ٻولي آهي، جهڙوڪ ٽيڪنيڪل مينوئل.

    اهڙا ڪيترائي سبب آهن ڇو ته آسان انگريزي ٽيڪنيڪل ڪميونيڪيشن لاءِ ضروري آهي. مواد جي حڪمت عملي جي فائدن تي غور ڪرڻ ۾، هڪ کي غور ڪرڻ گهرجي مواد جي ٻيهر استعمال جي اهميت. ٻيهر استعمال، جيئن اهو نڪتو، ترجمي جي عمل لاء پڻ فائدي وارو آهي.

    مواد جو ترجمو ڪرڻ ڪا گھٽ قيمت ناهي، پر ڪمپنيون ان خرچ کي ٻيهر استعمال ذريعي گھٽائي سگهن ٿيون. ٻيهر استعمال ۾، مواد ترجمو ٿيل ميموري سسٽم (TMSs) ذريعي هلندو آهي جيڪو مواد جي تارن (ٽيڪسٽ) جي سڃاڻپ ڪري ٿو جيڪي اڳ ۾ ترجمو ڪيا ويا آهن. اهو نمونو ملائڻ واري عمل جي دائري کي تمام گهڻو گھٽائي ٿو ۽ "ذهانت واري مواد" جي هڪ پاسو طور حوالو ڏنو ويو آهي. ان جي مطابق، ٻولي کي گھٽائڻ ۽ استعمال ٿيل لفظن کي محدود ڪرڻ سان پڻ وقت ۽ خرچ جي بچت ٿيندي، جڏهن اها ترجمي جي ڳالهه اچي ٿي، خاص طور تي اهي TMS استعمال ڪندي. سادي انگريزيءَ جو هڪ ناگزير نتيجو اهو آهي ته مواد جي اندر سادي ۽ ورجائيندڙ ٻولي؛ تعميري ورهاڱي جي باوجود، پر بورنگ صرف ساڳيو.

    In انٽرپرائز مواد جو انتظام، چارلس ڪوپر ۽ اين راکلي ”مسلسل ساخت، مسلسل اصطلاحات، ۽ معياري لکڻ جي هدايتن“ جي فائدن لاءِ وڪيل آهن. جڏهن ته اهي فائدا ناقابل ترديد آهن، اهو گهٽ ۾ گهٽ رابطي جي حوالي سان، انگريزي ٻولي جو هڪ فعال ڇڪڻ آهي.

    پوءِ خوفناڪ سوال اهو ٿو پيدا ٿئي ته مستقبل ۾ انگريزي ڇا ٿيندي؟ ڇا هي سنڌي ٻوليءَ جو موت آهي؟

    نئين انگريزيءَ جي واڌاري

    انگريزي ٻولي هن وقت ڌارين ڳالهائيندڙن جي شڪل اختيار ڪري رهي آهي، ۽ اسان جي انهن سان رابطي جي ضرورت آهي. اي پنجن ٻولين جو اڀياس John McWhorter پاران ڪيل تحقيق ۾ چيو ويو آهي ته جڏهن پرڏيهي ڳالهائيندڙن جو وڏو تعداد ڪا ٻولي اڻپوري نموني سکي ٿو، ته گرامر جي غير ضروري ٽڪڙن کي ختم ڪرڻ ٻوليءَ جي شڪل ۾ اهم عنصر آهي. اهڙيءَ طرح، اهي جيڪي ٻولي ڳالهائين ٿا، ان کي ٻوليءَ جو هڪ آسان نسخو سمجهي سگهجي ٿو.

    بهرحال، McWhorter پڻ نوٽ ڪري ٿو ته آسان يا "مختلف" "بدتر" سان مترادف نه آهي. هڪ جاندار TED گفتگو ۾، Txting ٻولي مارڻ آهي. جي جي!!!، هن بحث کان پاسو ڪيو ته غير مقامي ڳالهائيندڙن ٻوليءَ سان ڇا ڪيو آهي، ان طرف ڌيان ڏي ته ٽيڪنالاجيءَ ٻوليءَ کي ڇا ڪيو آهي. ٽيڪسٽنگ، هو دليل ڏئي ٿو، اهو ثبوت آهي ته اڄ نوجوان "پنهنجي لساني ريپرٽوريئر کي وڌائي رهيا آهن".

    ان کي بيان ڪندي "انگلي سان ڀريل تقرير" - ڪجهه مڪمل طور تي رسمي لکڻين کان مختلف آهي - ميڪ وورٽر چوي ٿو ته اسان هن واقعي جي ذريعي شاهدي ڪري رهيا آهيون اصل ۾ انگريزي ٻوليء جي "اڀرندڙ پيچيدگي" آهي. هي دليل آسانيءَ سان انگريزيءَ ۾ رکي ٿو (جنهن کي ٽيڪسٽنگ آسانيءَ سان بيان ڪري سگهجي ٿو) جيئن رد ٿيڻ جي پولر مخالف. ان جي بدران، اها افزودگي آهي.

    McWhorter لاءِ، ٽيڪسٽنگ جي ٻولي هڪ نئين قسم جي ٻولي کي مڪمل طور تي نئين ساخت سان پيش ڪري ٿي. ڇا اهو نه آهي جيڪو اسان سادي انگريزيء سان پڻ گواهي رهيا آهيون؟ McWhorter خاص طور تي اشارو ڪري ٿو ته جديد زندگي جا هڪ کان وڌيڪ پهلو آهن جيڪي انگريزي ٻولي کي تبديل ڪري رهيا آهن، پر ان جي متحرڪ هڪ مثبت شيء ٿي سگهي ٿي. هو ايترو پري وڃي ٿو ته ٽيڪسٽنگ کي ”لساني معجزو“ سڏين.

    McWhorter اڪيلو نه آهي جيڪو هن تبديلي کي مثبت روشني ۾ ڏسي ٿو. هڪ آفاقي يا بين الاقوامي ٻولي جي تصور ڏانهن موٽڻ، معيشتڪار دليل ڏئي ٿو ته جڏهن ٻولي آسان ٿي سگهي ٿي ڇاڪاڻ ته اها پکڙجي رهي آهي، "اها پکڙجي رهي آهي ڇاڪاڻ ته اها اظهار ڪندڙ ۽ مفيد آهي".

    انگريزيء جي مستقبل لاء عالمي اثرات

    جو باني ايڊيٽر مستقبل پرست رسالو 2011 ۾ لکيو ته هڪ واحد آفاقي ٻولي جو تصور ڪاروباري لاڳاپن لاءِ شاندار موقعن سان گڏ هڪ عظيم ٻولي آهي، پر حقيقت اها آهي ته ابتدائي تربيت جي قيمت بيڪار هوندي. ان جي باوجود، اهو ايترو پري نه ٿو لڳي ته انگريزي ٻوليءَ جي تبديليءَ سان هڪ قبول ٿيل واحد ٻوليءَ جي طرف قدرتي ترقيءَ جو سبب ٿي سگهي ٿو. ۽ ٿي سگهي ٿو ته اهو انگريز هجي جنهن کي اسان ايندڙ صدين ۾ سڃاڻي نه سگهنداسين. شايد جارج آرويل جو تصور نيوز اسپيڪ حقيقت ۾ افق تي آهي.

    پر اهو تصور ته صرف هڪ ٻولي ڳالهائي ويندي، مختلف طريقن سان حساب نه ڪندو آهي جيڪي غير مقامي ڳالهائيندڙ انگريزيء سان ترتيب ڏين ٿا. مثال طور، EU ڪورٽ آف آڊيٽرز ايترو پري ٿي چڪي آهي ته شايع ڪرڻ لاءِ a انداز جي گائيڊ مسئلو EU-isms کي حل ڪرڻ لاءِ جڏهن انگريزي ڳالهائڻ اچي ٿي. گائيڊ تعارف ۾ هڪ ذيلي سيڪشن جي خصوصيت رکي ٿو جنهن جو عنوان آهي ”ڇا اهو معاملو آهي؟ جيڪو لکي ٿو:

    يورپي ادارن کي پڻ ٻاهرين دنيا سان رابطو ڪرڻ جي ضرورت آهي ۽ اسان جي دستاويزن کي ترجمو ڪرڻ جي ضرورت آهي - ٻئي ڪم جيڪي اصطلاحن جي استعمال سان سهولت فراهم نه ڪيا ويا آهن جيڪي مقامي ڳالهائيندڙن کي اڻڄاتل آهن ۽ يا ته لغتن ۾ ظاهر نه ٿيندا آهن يا انهن کي ڏيکاريل آهن. مختلف معنيٰ.

    ھن ھدايت جي جواب ۾، معيشتڪار نوٽ ڪيو ويو آهي ته ٻولي جا غلط استعمال جيڪي اڃا تائين استعمال ڪيا وڃن ٿا ۽ وقت سان سمجهيا وڃن ٿا، اهي هاڻي غلط استعمال نه آهن، پر هڪ نئين ٻولي آهي.

    As معيشتڪار اشارو ڪيو، "ٻوليون حقيقت ۾ رد نه ٿيون ڪن"، پر اهي تبديل ٿين ٿيون. بغير ڪنهن شڪ جي انگريزي بدلجي رهي آهي، ۽ ڪيترن ئي صحيح سببن جي ڪري اسان کي بهتر آهي ته ان کي قبول ڪرڻ بجاءِ ان سان وڙهڻ جي.

    ٽيگ
    زمرو
    موضوع جي ميدان