די צוקונפֿט פון ענגליש שפּראַך

די צוקונפֿט פון ענגליש שפּראַך
בילד קרעדיט:  

די צוקונפֿט פון ענגליש שפּראַך

    • מחבר נאָמען
      שילאַ פאַירפאַקס-אָווען
    • מחבר טוויטטער האַנדלע
      @קוואַנטומרון

    גאַנץ געשיכטע (נוצן בלויז די 'פּאַסטע פֿון וואָרט' קנעפּל צו בעשאָלעם נאָכמאַכן און פּאַפּ טעקסט פֿון אַ וואָרט דאָק)

    "[ענגליש] איז פארשפרייט ווייַל עס איז יקספּרעסיוו און נוציק." — דער עקאנאמיסט

    אין דער אָנגאָינג שטאַט פון מאָדערן גלאָובאַליזיישאַן, שפּראַך איז געווארן אַ שלאַבאַן וואָס קענען ניט זיין איגנאָרירט. אין אַ מאָמענט אין די לעצטע געשיכטע, עטלעכע געגלויבט אַז כינעזיש קען ווערן די שפּראַך פון דער צוקונפֿט, אָבער הייַנט טשיינאַ יגזיסץ ווי די וועלט 'ס שפּראַך. גרעסטן ענגליש גערעדט באַפעלקערונג. ענגליש קאָמוניקאַציע איז טרייווינג מיט עטלעכע פון ​​​​די וועלט 'ס גרעסטער און מערסט דיסראַפּטיוו קאָמפּאַניעס באזירט אין ענגליש-גערעדט לענדער, אַזוי עס איז קיין יבערראַשן אַז אינטערנאַציאָנאַלע קאָמוניקאַציע איז העכסט אָפענגיק אויף ענגליש ווי אַ פּראָסט ערד.

    אַזוי עס איז באַאַמטער, ענגליש איז דאָ צו בלייַבן. אָבער דאָס מיינט נישט אַז מיר וועלן קענען דערקענען עס נאָך 100 יאָר פון איצט.

    די ענגלישע שפראך איז א דינאמישע ארגאניזם וואס האט דורכגעמאכט פילע פאלן פון פארוואנדלונג, און וועט ווייטער טאן. ווי ענגליש ווערט מער און מער אנערקענט ווי וניווערסאַל, עס וועט אַנדערגאָו ענדערונגען צו בעסער פּאַסן זיין ראָלע ווי אַן אינטערנאַציאָנאַלע שפּראַך. די ימפּלאַקיישאַנז פֿאַר אנדערע קאַלטשערז זענען גרויס, אָבער די ימפּלאַקיישאַנז פֿאַר די ענגליש שפּראַך זיך זענען אויך ראַדיקאַל.

    וואָס קען דער פאַרגאַנגענהייט זאָגן וועגן דער צוקונפֿט?

    היסטאָריש, ענגליש איז סימפּלאַפייד אַמאָל ווידער אַזוי אַז וואָס מיר פאָרמאַלי שרייַבן און רעדן הייַנט טוט נישט קוקן פיל אָדער געזונט ווי די טראדיציאנעלן אַנגלאָ-סאַקסאָן פאָרעם. די שפּראַך האָט כּסדר אָנגענומען נייַע קעראַקטעריסטיקס, דער הויפּט דערייווד פון דעם פאַקט אַז די מערהייַט פון די ענגליש גערעדט באַפעלקערונג איז נישט געבוירן צו איר. אין 2020 עס איז געווען פּרעדיקטעד אַז בלויז 15% פון די ענגליש גערעדט באַפעלקערונג וועט זיין געבוירן ענגליש ספּיקערז.

    דאס איז קיינמאל נישט פארלוירן געווארן ביי די לינגוויסטן. אין 1930 האָט דער ענגלישער לינגוויסט Charles K. Ogden אַנטוויקלט וואָס ער האָט גערופֿן "באַסיק ענגליש", באשטייט פון 860 ענגליש ווערטער און דיזיינד פֿאַר פרעמד לשונות. כאָטש עס האט נישט שטעקן אין דער צייט, עס איז זינט געווארן אַ שטאַרק השפּעה פֿאַר "סימפּליפיעד ענגליש," וואָס איז דער באַאַמטער דיאלעקט פֿאַר ענגליש טעכניש קאָמוניקאַציע, אַזאַ ווי טעכניש מאַניואַלז.

    עס זענען אַ נומער פון סיבות וואָס סימפּליפיעד ענגליש איז יקערדיק פֿאַר טעכניש קאָמוניקאַציע. אין קאַנסידערינג די בענעפיץ פון אינהאַלט סטראַטעגיע, איר מוזן באַטראַכטן די באַטייַט פון ריוס פון אינהאַלט. רייוס, ווי עס טורנס אויס, איז אויך וווילטויק פֿאַר דעם פּראָצעס פון איבערזעצונג.

    איבערזעצן אינהאַלט איז קיין קליין פּרייַז, אָבער קאָמפּאַניעס קענען דראַסטיקלי רעדוצירן די קאָסט דורך רייוס. אין רייוס, אינהאַלט איז לויפן דורך איבערזעצונג זכּרון סיסטעמען (TMSs) וואָס ידענטיפיצירן אינהאַלט סטרינגס (טעקסט) וואָס זענען שוין איבערגעזעצט. דעם מוסטער-מאַטטשינג זייער ראַדוסאַז די פאַרנעם פון דעם פּראָצעס און איז ריפערד צו ווי אַן אַספּעקט פון "ינטעליגענט אינהאַלט". אַקקאָרדינגלי, רידוסינג די שפּראַך און באַגרענעצן די ווערטער געניצט וועט אויך פירן צו סייווינגז אין צייט און קאָס ווען עס קומט צו איבערזעצונג, ספּעציעל ניצן די טמס. אַ אַנאַוווידאַבאַל קאַנסאַקוואַנס פון סימפּליפיעד ענגליש איז די קלאָר און ריפּעטיטיוו שפּראַך אין די אינהאַלט; כאָטש קאַנסטראַקטיוו יבערכאַזערונג, אָבער נודנע פּונקט די זעלבע.

    In אָנפירונג ענטערפּרייז אינהאַלט, Charles Cooper און Anne Rockley שטיצן די אַדוואַנידזשיז פון "קאַנסיסטענט סטרוקטור, קאָנסיסטענט טערמינאָלאָגיע און סטאַנדערדייזד שרייבן גיידליינז". כאָטש די בענעפיץ זענען ומלייקנדלעך, עס איז אַן אַקטיוו שרינגקינג פון די ענגליש שפּראַך, אין מינדסטער אין דעם קאָנטעקסט פון קאָמוניקאַציע.

    דערנאָך ווערט די שרעקעדיקע קשיא, ווי וועט ענגליש אויסזען אין דער צוקונפֿט? איז דאָס דער טויט פון די ענגליש שפּראַך?

    די ענריטשמענט פון אַ נייַ ענגליש

    די ענגליש שפּראַך איז דערווייַל שייפּט דורך פרעמד ספּיקערז, און אונדזער נויט פון קאָמוניקאַציע מיט זיי. א טיף לערנען פון פינף שפּראַכן געפירט דורך John McWhorter סאַגדזשעסטיד אַז ווען אַ גרויס נומער פון פרעמד ספּיקערז לערנען אַ שפּראַך ימפּערפיקט, די טאן אַוועק מיט ומנייטיק ביסל גראַמאַטיק איז אַ שליסל עלעמענט אין פורעמונג שפּראַך. אזוי, די דיאלעקט זיי רעדן קענען זיין געדאַנק פון אַ סימפּלער ווערסיע פון ​​דער שפּראַך.

    אָבער, McWhorter אויך הערות אַז סימפּלער אָדער "אַנדערש" איז נישט סאַנאַנאַמאַס מיט "ערגער". אין אַ לעבעדיק TED רעדן, טקסטינג איז מאָרד שפּראַך. JK!!!, האט ער זיך אפגעטיילט פון די דיסקוסיע וועגן וואס נישט-געבוירענע רעדנער האבן געטון מיט דער שפראך, צו ווענדן די אויפמערקזאמקייט אויף וואס די טעכנאלאגיע האט געטון מיט דער שפראך. טעקסטינג, טענהט ער, איז א באווייז אז יוגנטליכע היינט "פארברייטערט זייער לינגוויסטישן רעפערטואר".

    דיסקרייבינג דעם ווי "פינגגערט רעדע" - עפּעס גאָר אַנדערש פון פאָרמאַל שרייבן - McWhorter זאגט אַז וואָס מיר זענען עדות דורך דעם דערשיינונג איז פאקטיש אַ "ימערדזשאַנט קאַמפּלעקסיטי" פון די ענגליש שפּראַך. דעם אַרגומענט שטעלעס סימפּלער ענגליש (וואָס טעקסטינג קענען לייכט זיין דיפיינד ווי) ווי די פּאָליאַר פאַרקערט פון אַ אַראָפּגיין. אַנשטאָט, עס איז באַרייַכערן.

    פֿאַר McWorter, דער דיאַלעקט פון טעקסטינג רעפּראַזענץ אַ נייַע סאָרט פון שפּראַך מיט אַ גאָר נייַע סטרוקטור. איז דאָס נישט וואָס מיר זענען עדות מיט סימפּליפיעד ענגליש אויך? וואָס McWorter באַטייטיק איז אַז עס איז מער ווי איין אַספּעקט פון מאָדערן לעבן וואָס איז אָלטערינג די ענגליש שפּראַך, אָבער די דינאַמיק פון עס קען זיין אַ positive זאַך. ער גייט אַזוי ווייט ווי צו רופן טעקסטינג אַ "לינגוויסטיש נס".

    McWhorter איז נישט דער בלויז איינער וואָס זעט דעם טראַנספאָרמאַציע אין אַ positive ליכט. צוריקקומען צו דער באַגריף פון אַ וניווערסאַל אָדער אינטערנאַציאָנאַלע שפּראַך, דער עקאָנאָמיסט טענהט אַז כאָטש שפּראַך קען פאַרפּאָשעטערן ווייַל עס איז פארשפרייט, "עס איז פארשפרייט ווייַל עס איז יקספּרעסיוו און נוצלעך".

    די גלאבאלע ימפּלאַקיישאַנז פֿאַר דער צוקונפֿט פון ענגליש

    גרינדער רעדאקטאר פון דער פיוטשעריסט זשורנאַל געשריבן אין קסנומקס אַז דער באַגריף פון אַ איין וניווערסאַל שפּראַך איז אַ גרויס איינער מיט ווונדערלעך אַפּערטונאַטיז פֿאַר געשעפט באַציונגען, אָבער די פאַקט איז אַז די פּרייַז פון ערשט טריינינג וואָלט זיין ווילד. אָבער, עס מיינט נישט אַזוי ווייַט-פעטשט אַז די טראַנספאָרמאַציע פון ​​די ענגליש שפּראַך קען העלם אַ נאַטירלעך העכערונג צו אַן אנגענומען איין שפּראַך. און עס קען זיין אַן ענגליש וואָס מיר וואָלט נישט דערקענען אין די קומענדיק סענטשעריז. אפשר דזשארזש אָרוועל ס באַגריף פון Newspeak איז פאקטיש אויף די האָריזאָנט.

    אָבער דער געדאַנק אַז בלויז איין שפּראַך וואָלט זיין גערעדט איז נישט אַקאַונץ פֿאַר די פאַרשידענע וועגן וואָס ניט-געבוירן ספּיקערז אַדאַפּט צו ענגליש. צום ביישפּיל, די אי.יו. קאָורט פון אַודיטאָרס איז געגאנגען אַזוי ווייַט ווי צו אַרויסגעבן אַ נוסח פירער צו אַדרעסירן די פּראָבלעמאַטיק אי.יו.-יסמס ווען עס קומט צו רעדן ענגליש. דער פירער פֿעיִקייטן אַ סאַב-אָפּטיילונג אין די הקדמה טייטאַלד "טוט עס ענין?" וואָס שרייבט:

    די אייראפעאישע אינסטיטוציעס דארפן אויך קאמיוניקירן מיט דער דרויסנדיקער וועלט, און אונזערע דאקומענטן דארפן איבערגעזעצט ווערן — סיי אויפגאבן וועלכע ווערן נישט פארלייכטערט דורך די באנוץ פון טערמינאלאגיע וואס איז אומבאקאנט פאר היימישע רעדנער און איז נישט דערשינען אין ווערטערביכער אדער ווערט זיי געוויזן מיט א. אַנדערש טייַטש.

    אין ענטפער צו דעם פירער, דער עקאָנאָמיסט באַמערקט אַז מיסיוזאַז פון שפּראַך וואָס זענען נאָך געניצט און זענען פארשטאנען איבער צייַט זענען נישט מער מיסיוזיז, אָבער אַ נייַ דיאַלעקט.

    As דער עקאָנאָמיסט האָט אָנגעוויזן, "שפּראַכן אַראָפּגיין טאַקע נישט", אָבער זיי טוישן זיך. אָן אַ צווייפל ענגליש איז טשאַנגינג, און פֿאַר אַ נומער פון גילטיק סיבות מיר קען זיין בעסער אַוועק צו אָננעמען עס אלא ווי צו קעמפן עס.

    טאַגס
    קאַטעגאָריע
    טאַגס
    טעמע פעלד