IT versus engleză: Cum ar trebui să ne antrenăm copiii?

IT versus engleză: Cum ar trebui să ne antrenăm copiii?
CREDIT DE IMAGINE:  

IT versus engleză: Cum ar trebui să ne antrenăm copiii?

    • Autor Denumirea
      Sean Marshall
    • Autorul Twitter Handle
      @seanismarshall

    Povestea completă (folosiți NUMAI butonul „Lipiți din Word” pentru a copia și a lipi în siguranță text dintr-un document Word)

    Majoritatea oamenilor cred că au o bună înțelegere a computerelor. Asta până când datele dvs. agregate devin corupte din cauza unei sarcini proaste de procesare a loturilor, atunci singura soluție este să vă bazați pe o verificare incompletă a procesării de fundal. Dacă ultima propoziție a fost atât de confuză încât poate fi fost în sanscrită veche, vă oferă o idee despre problema cu limbile IT.

    Acest concept este relativ ușor de înțeles, urmează teoria conform căreia cu cât tehnologia noastră computerizată devine mai avansată, cu atât terminologia devine mai avansată. Când computerele au fost create pentru prima dată, existau mulți termeni diferiți pentru ceea ce se întâmplă. Erau anii optzeci: o perioadă în care nu toată lumea avea computere, iar cei care le aveau își cunoșteau deseori dezavantajele. Acum trăim într-o eră în care majoritatea oamenilor au acces la un computer sau un dispozitiv care funcționează folosind o tehnologie similară; dar adevărul este că mulți dintre noi nu cunoaștem terminologia. 

    Tehnologia informatică nu a încetat să evolueze și același lucru se poate spune despre termenii folosiți pentru a descrie tot ceea ce fac. În acest moment, este sigur să spunem că terminologia computerului și-a dezvoltat propriul limbaj. Un limbaj IT, dacă vreți. 

    Unii cred că acest limbaj IT poate rivaliza într-o zi cu formele tradiționale de comunicare. Că oamenii vor trebui să învețe IT ca a doua limbă doar pentru a înțelege pe deplin ce face telefonul lor inteligent. Un programator pasionat pe nume Allen Carte este unul dintre acești oameni. 

    El crede că într-o zi orele de IT ar putea fi obligatorii în școli, „Va fi ca engleză sau matematică”, spune Carte.

    Carte poate crede că o generație de oameni cunoscători în tehnologie nu sunt departe, dar el știe că vorbirea despre tehnologie nu va înlocui niciodată limbile tradiționale. Carte notează chiar că „limba engleză pare să evolueze mereu în mod constant”. El menționează că de multe ori termenii tehnologici sunt adăugați în dicționar.

    În ciuda a ceea ce au de spus profesorii de literatură și profesorii de engleză năuciți, afirmațiile lui Carte nu sunt greșite. În 2014, Oxford English Dictionary a adăugat YOLO, amazeballs și selfie la dicționarul său de utilizare curent.  

    Deci aceasta este cea mai bună speranță a noastră, să învățăm următoarea generație un mod cu totul nou de a vorbi în mod specific despre computere? Nu pare a fi cea mai proasta varianta. Un întreg grup de oameni pe care se poate avea întotdeauna încredere pentru ajutor IT. Josh Nolet, director de tehnologie la Asociația Studenților Mohawk College, consideră că este puțin probabil ca acesta să fie un viitor posibil.  

    Meseria lui Nolet include să se ocupe de o mare varietate de probleme care implică aproape întotdeauna cele mai recente tendințe tehnologice. Nolet se ocupă de obicei de operațiunile computerului și consideră că este grozav, dar nu este posibil, ca toată lumea să învețe toate aspectele lumii IT. El vorbește despre faptul că predarea materiei în școală este o idee minunată, dar în realitate aproape imposibilă. 

    Nolet subliniază că cel mai simplu motiv este că finanțarea nu ar permite acest lucru. Că copiii vor avea o clasă de informatică doar dacă școala își poate permite. Că publicul larg este mai preocupat de faptul că oamenii sunt capabili să citească, să scrie și să facă matematică mai mult decât să defragmenteze un hard disk. 

    În ciuda a ceea ce a spus Nolet, el înțelege punctul de vedere al lui Carte. „Îmi dau ideea că toată lumea are cunoștințe în calculatoare, pur și simplu nu este ceea ce toată lumea vrea să știe.” El merge până la a spune „toți trebuie să avem o înțelegere de bază a noii tehnologii, dar nu poate fi predată universal, nu încă”. El are însă propria lui soluție. 

    Nolet crede că cea mai bună modalitate de a face față problemei noii limbi IT este să facem ceea ce am făcut întotdeauna: să ne bazăm pe profesioniști IT instruiți pentru ai ajuta pe alți oameni să treacă. Vrea să sublinieze că nu este rău să ai cunoștințe de calculatoare, dar că este imposibil să știi totul despre lumea computerelor și să nu-ți dedici viața acesteia. „Nu putem fi toți programatori de computere sau IT.”

    „Oamenii au și vor avea întotdeauna probleme cu computerele pe baza a ceea ce nu știu.” Nolet continuă spunând că „nu poți ști totul, așa că ai nevoie de oameni care au abilități în a putea traduce jargonul tehnologic în limba engleză obișnuită”. El o privește ca pe o soluție de mijloc. 

    Nolet menționează că motivul principal pentru care există chiar și o problemă este că oamenii sunt copleșiți de cuvintele tehnice. „Atunci când este vorba de unul sau doi termeni tehnologici într-o propoziție, cei mai mulți oameni pot căuta sau întreba un prieten ce să facă. Când există trei sau patru termeni tehnologici, atunci omul obișnuit devine confuz, frustrat și crede că trebuie să fie un geniu al computerului pentru a înțelege vreodată ceva.”

    IT-ul chiar recunoaște că din când în când apare un nou termen sau fază și chiar și el rămâne nedumerit. „Respir adânc, calmează-te și mă uit în sus, de cele mai multe ori o simplă căutare pe Google va da cele mai bune rezultate. Poate chiar să-ți spună ce să faci în continuare.” 

    El subliniază, de asemenea, că nimeni nu este niciodată prea bătrân sau prea îndepărtat pentru lumea tehnologiei. „Nu mă pot gândi la nimeni care a avut vreodată probleme cu computerul care i-au făcut să fie atât de departe încât să nu mai folosească tehnologia.” El menționează chiar că „bunicii mei sunt capabili să folosească un computer atunci când primesc sfatul potrivit de la un profesionist bine pregătit”.  

    Calculatoarele nu merg nicăieri și nici limbajul tehnologic pe care îl aduc cu ele. 

    Ceea ce înseamnă că această problemă va deveni mai complexă. Ceea ce știm este că limba engleză nu merge nicăieri, dar nici jargonul tehnologic nu merge. Similar cu limbile folosite în matematică, se pare că engleza va absorbi cel mai probabil cuvintele tehnice în sine, dar aceasta este doar speculație. Lucrul real pe care îl putem schimba este atitudinea noastră față de ceea ce știm. 

    Există oameni calificați care pot ajuta majoritatea oamenilor cu problemele lor tehnologice chiar acum. În viitor, s-ar putea să avem o generație de tineri care sunt învățați cum să facă față acestor probleme singuri, dar deocamdată cel mai bine este să ne bazăm pe ceea ce știm. 

    Acum tot ce trebuie să facem este să alegem modalitatea corectă de a aborda această teorie a ciocnirii IT cu limbile tradiționale și să o facem. Numai timpul va spune care soluție va fi cea mai bună. Ce se întâmplă în continuare va fi cu siguranță interesant. 

    Tag-uri
    Categorii
    Câmp tematic